|
|
The Lord of the Gallows(Runatal)
" The axis of the world was Yggdrasill. That ash soared and its branches
fanned over gods and men and giants and dwarfs. It sheltered all creation.
One root dug deep into Niflheim and under that root the spring Hvergelmir
seethed and growled like water in a cauldron. Down there the dragon Nidhogg
ripped apart corpses. Between mouthfuls, he sent the squirrel Ratatosk
whisking up the trunk from deepest earth to heaven; it carried insults
to the eagle who sat on the topmost bough, with a hawk perched on its
brow. And Nidhogg was not content with corpses; he and his vile accomplices
gnawed at the root of Yggdrasill itself, trying to loosen what was firm
and put an end to the eternal. Other creatures, too, attacked and preyed
off the living tree - four stags nibbled at the new leaves, and goats
tugged and tore off the tender
shoots. Parts of the huge trunk were peeling, parts were rotten. Yggdrasill
whispered and Yggdrasill groaned.
A second root curled into Asgard. Under that root flowed the well of Urd,
the spring of destiny, where the gods gathered each day and held a court
of justice. The three Norns lived near by, Fate and Being and
Necessity. They shaped the life of each man from his first day to his
last. And every day they sprinkled water on the branches of Yggdrasill
and nourished the suffering tree.
The third root burrowed into that part of Jotunheim held by the frost
giants. Under that root bubbled the spring guarded by wise Mimir, and
the water in that well gave insight to those who tasted it. The god Heimdall
left his shrieking horn there until the day when he would need it to summon
every living creature to Ragnarok. And Odin had given one eye for a single
draught from it. He won immense knowledge there and with it the thirst
for yet greater wisdom. So the Terrible One approached Yggdrasill alone.
Odin said:'I hung from that windswept tree, hung there for nine long nights;
I was pierced with a spear; I was an offering to Odin, myself to myself.
No one has ever known or will ever know the roots of that ancient
tree.
No one came to comfort me with bread, no one revived me with a drink
from a horn. I peered at the worlds below; I seized the runes, shrieking
I
seized them; then I fell back.
From Bolthor's famous son, Besla's father, I learned nine powerful
songs. I was able to drain the precious mead from the cauldron of Odrorir.
Then I began to thrive, my wisdom grew; I prospered and was fruitful.
One word gained me many words; one deed gained me many deeds.
The charms I know are not known by the wives of kings or by any
man.
The first is called Help because it can comfort grief and lessen pain
and
cure sickness.
I know a second: any man who hopes to become a healer needs to know
it.
I know a third: if I should sorely need help to hold back my enemy,
I
can blunt my opponent's blade and soften his staff so he cannot wound
me.
I know a fourth: if anyone should bind me hand and foot, this charm
is
so great that the locks spring apart, releasing my limbs; I can walk free.
I know a fifth: if I should see a well aimed arrow speeding to its
mark, I can catch it however fast it flies; I have only to fix it with
my
eye.
I know a sixth: if anyone thinks to finish me by sending a sapling's
roots engraved with runes, that hero - full of spleen - will only destroy
himself.
I know a seventh: if I should see the hall roof burst into flames
over
the heads of my chosen comrades, I can quench the blaze however fierce
it
may be; I know the charm.
I know an eighth; all men would be well advised to learn it: if
hatred
takes root in men's minds, I can uproot it.
I know an ninth: if I should need to save my ship in a storm, I
can
calm the wind that whips off wavecrests and put the sea to sleep.
I know a tenth; if ever I see witches flying on rafters, I can sing
so
that they go into a whirl and cannot change back into their day shapes
or
find their way to their own front doors.
I know an eleventh: if I have to lead loyal, long-loved friends
into a
fight, I can sing behind my shield and they will go from strength to
strength - unscathed to the battle, unscathed after the battle; unscathed
they return home.
I know a twelfth: if I see a hanged man swinging from a tree, with
his
heels above my head, I can cut and colour the runes so that he will come
down and talk to me.
I know a thirteenth: if I sprinkle water over a child, he will never
fall in a thick of battle, nor falter and sink in the sword-play.
I know a fourteenth: if I so desire, I can tell men the names of
the
gods and elves one by one - few fools can do that!
I know a fifteenth: the dwarf Thjodrorir sang it in front of Delling's
doors, a charm of power for the gods, glory for the elves, wisdom for
Odin.
I know a sixteenth: if I long for love-play, I can turn the mind
and
win the heart of a white-armed woman.
I know a seventeenth: such a charm that a young girl will be loath
to
forsake me.
I know an eighteenth: I will never tell it to a girl or married
woman
unless I am lying in her arms or she is my own sister! What you and you
alone know is always the most potent. And that is the last of the charms.'
These were the words of Odin before there were men. These were his
words, after his death, when he rose again."
- The Norse Myths, Introduced and retold by Kevin Crossley-Holland
the Pantheon Fairy Tale and Folklore Library
"The Principal sources for this are those two parts of Havamal or
Words of the High One' that describe how Odin won the Runes and
characterise their power. Havamal,...is one of the poems in the Codex
Regius of the Elder Edda...
("The Poetic or Elder Edda is a collection of thirty-four anonymous,
alliterative mythological and heroic poems. The most important of the
mythological poems are Voluspa(The Prophesy of the Seeress'), which
describes the creation of the world and its destruction at Ragnarok, and
Havamal (literally The Speech of Havi [an alternative name for Odin]',
but popularly known as Sayings of the High One') a collection of
gnomic and other verses offering common sense wisdom about everyday social
conduct,
spells and verses about the high god Odin. The heroic poetry includes
a cycle of sixteen poems concerning the story of Sigurd Fafnirsbane. The
different elements of the Poetic Edda, were composed in their present
forms at various times between the late 10th and mid 13th centuries. The
collection is preserved in one manuscript only, the Codex Regius c. 1300"
- Encyclopaedia of the Viking Age by John Haywood, Thames and hudson)
"The material based on Havamal is prefaced by a description of Yggdrasil
and of Odin's sacrifice of one eye at the spring of Mimir to win understanding.
The sources for this description are stanzas in Grimnismal and paragraphs
in the Prose Edda by Snorri Sturluson (c.1179 - 1241) composed around
1220."
-The Norse Myths, Introduced and retold by Kevin Crossley-Holland, the
Pantheon Fairy Tale and Folklore Library
|